Set as Homepage - Add to Favorites

【translating eroticism in traditional chinese drama summary】

Source:Openness Information Network Editor:Social Good Time:2025-06-27 07:05:25

F. Scott Fitzgerald,translating eroticism in traditional chinese drama summary Lyricist

By Sadie Stein

Look

About ten years ago, after depositing my brother at camp, my parents found themselves in a junk shop in upstate New York. My dad came upon the following playbill for The Evil Eye: A Musical Comedy in Two Acts, presented by the Princeton University Triangle Club from 1915 to 1916. He opened the first page and noticed the following: “Book by Edmund Wilson, Jr., 1916,” and, a bit further down, “Lyrics by F. Scott Fitzgerald, 1917.” Numbers like “Jump Off the Wall” and “Harris from Paris” may be lost to history, but we thought we’d share the program with you nevertheless!

Pause Play Play Prev | Next Slide 1Slide 2Slide 3Slide 4Slide 5

3.2248s , 10163.3125 kb

Copyright © 2025 Powered by 【translating eroticism in traditional chinese drama summary】,Openness Information Network  

Sitemap

Top